五一聊城见(1/1)
言情小说吧【www.yqxsb.com】第一时间更新《左手抱娃右手天下》最新章节。
最近友邻、表姐和初中同学孩子高考,高中同学父亲去世,老师孩子结婚,二妹新房装修尾声争取五一搬家,老妈也盼着我带尘宝回去住一下去年出钱帮她装修的房子……很多期待,也很多遗憾,这些年,那些年,我们曾经一起走过的岁月,一起陪伴的这些年,指缝里溜走的,紧握拳头攥着的,一起充斥着我们这颠簸流离又小确幸点缀的人生,让我时而感慨万千又雀跃欣然,生老病死这些无常又有常里,在我不擅长的课题上,总有小妹和闺蜜们指导或商议,在我不那么“接地气”的人生旅途中,雅俗共赏,花开花谢。感恩有你们,从豆蔻年华到人到中年,一直都在。从农村走向城市走到国际化舞台,从乡野走向书院又走到社会大学沉潜,我们共同经历过太多意外,也共同珍惜这二三十年老友相聚的每一刻和每一份剩下的珍重,每一份重量都不轻,又彼此希望成为生命中最轻盈的行囊,只谈欢喜不谈忧伤。因为这些稀碎的爱,才让我更有底气和魄力每一次取舍,毫无愧疚又无负担前行。五一聊城见。
感谢的话说不完,假装成为云淡风轻和最传奇的女子,在我们彼此的学生时代和人生之路成为生命中最不一样的风景,能一起千万里归途相约喝酒,也能相聚的每一次放下所有的金钱名利地位,款待曾经和现在依旧称得上和家人一样彼此重要的我们。
买了个亮晶晶发卡,小高一脸坏笑,老高说这是中学生的吧[破涕为笑]。邹总说:嗯,就是呢,顶多初中生!昨天他上午以地科院和睿客邦的名义回师大做了大模型技术剖析和应用的讲座。感慨说:“开年后,每周都做技术更新、不断写代码做训练测试,生活节奏丰富充实。最后刚哥提议拍照,一下子觉得自己老了。我们商议着:还有10多年的职业生涯,争取学为人师、行为世范。”不愧北师大出来的本硕博士生。我还是以山经本科英语为基础,以海大农经硕为经纬,更喜欢国际贸易和国际物流,即是做一些不相关的工作,许多思维模式和为人处世方式依然是跳不出一些框架,很多时候你度过的书走过的路融入骨血,影响你的呼吸和节奏,有的人觉察,有的人活着也是无意识的。
昨晚老高拉肚子又爽约陪娃儿,我陪尘尘玩英语游戏,翻译的过程背一遍英语课文和单词,顺带说一下语法和单词速记方法。机不可失,时不再来Opportunities do notwait.
因为我本科英语,日语是二外,我平时在家也刷美剧和日本漫画中日版本,还带娃儿去看儿童剧听交响乐等,分享海大的歌剧和西方音乐史课程、文新学院和外国语学院一些讲座,所以他现在也觉得英语、日语和中文一样重要,还和我玩一些词汇和文字游戏,在这个过程里我们一起研究文字流变和文学表达一条历史文化背景暗线,真是蛮有意思一件事情,中外和东西文化碰撞的每一次都是世界窗口的建立过程。一部《水浒传》让我们探访山东文化,一部《柯南道尔》能让我们了解日语和中文翻译也算是一意外收获。
大聪明尘尘知识普及:
“イカの王様”在日语中并没有直接翻译为“乌贼国王”的意思,而是指“作弊”的意思。这个表达来源于日语中的一种双关语。具体来说,“国王陛下”可以拆分为“国王”和“陛下”,而“乌贼陛下”则可以拆分为“乌贼”和“陛下”。在日语中,“乌贼陛下”连起来读就是“作弊”的意思。
这种语言游戏在日本文化中很常见,利用词语的音韵和含义创造出幽默或双关的效果。
昨天睡前听朱自清散文,尘宝笑说《匆匆》太熟了,不但背诵作业还信息课练习打字敲了一年课文经典片段。[破涕为笑]