第27章 《尼伯龙根之歌》(1/2)
言情小说吧【www.yqxsb.com】第一时间更新《童话之旅:坚定的锡兵》最新章节。
什么?!
恭特·尼伯龙根?
听到这个名字,锡兵的脑子一片空白,嗡嗡作响。
作为一名曾经的汉语言文学专业大学生,他阅读广泛,尤其喜爱外国文学,其中便包括“某奥地利不知名骑士”写就的德意志史诗《尼伯龙根之歌》。
故事主要围绕着四名主角展开,其中之一就是大名鼎鼎的“屠龙英雄”齐格飞。
而恭特·尼伯龙根则是另外一名主角,勃艮第的国王,齐格飞妻子的哥哥,冰岛女王的丈夫。
怎么回事?
尼伯龙根的传说怎么会出现在此处?
这里到底还是不是卡美洛?
按捺住惊讶的情绪,锡兵扫了眼亚瑟,沉思几秒,旋即发问:
“知道。”
锡兵不是没有考虑过空手套白狼,单方面获取对方的情报之类的想法。
只可惜眼前的亚瑟王虽然仅有十六岁,但从刚才的一番对话来看,他绝非轻易上当受骗的少年。
或许当梅林说出“不知道”之时,亚瑟便判定己方没有诚意,立刻转移话题,不再谈论关于“尼伯龙根”的事情。
料敌从严。
锡兵还是明白这个道理的。
故此他决定先抛出部分真实信息,表明态度,来换取对方手中的情报。
“他是谁?”亚瑟双眸一亮,展露些许渴望。
“他是勃艮第的国王,一位传说中的君主。”
“传说?”
“是的,相传古时候的莱茵河地区曾经有过一个勃艮第国,他们通常被人称为‘尼伯龙根’,久而久之,王室便以‘尼伯龙根’为姓氏。”
“莱茵河在哪里?”
梅林摇摇头:“年代过于久远,现在已经不可考查。”
“倒是王上,我很好奇,你为什么要问‘尼伯龙根’的事情?”
这是在交换情报,亚瑟很清楚这一点。
他考虑到目前自己需要一位强力的盟友,以及蜥蜴人的事情终究要有个交代,故而把那天的事情和盘托出。
认真听完亚瑟的解释,锡兵的目光越飘越远,完全沉浸在自己的世界。
卡美洛的‘勃艮第’竟然就是尼伯龙根里的‘勃艮第’?!
我还以为它们只是发音相同。
直到现在,锡兵依旧没学会卡美洛的语言和文字。
不过他大致明白这里的语言类似表音文字,它可以直接表示语言的发音,而不直接表示语言的意义。
比如,当他听闻“卡美洛”的时候,若是没有“王国”、“石头”、“宝剑”等词语作为辅助理解,那么他很难联系到亚瑟王的传说。
同理,单从一个“勃艮第”的姓氏,无法令锡兵联想到尼伯龙根的故事。
除非在姓氏之外又加上一个名,才有可能让他回想起地球的知识。
例如“恭特·尼伯龙根”。
既然哈森是勃艮第的王,那么他的儿子又是谁?
锡兵利用已知信息,充分挖掘其他可能。
是那个设计杀害齐格飞的哈根?
还是唐克瓦特或辛多尔特等一众忠于勃艮第的骑士?
抑或者巩特尔仅是个普通的蜥蜴人?
情况越来越扑朔迷离了。
亚瑟王传说。
野天鹅。
侠盗罗宾汉。
本章未完,点击下一页继续阅读。